
of后面可接的属性名词,所以不可数,不加冠词,如:
a man of ability:有才能(能力)的人;
a man of action:活动家实干家 ;
a man of character:有个性的人;有骨气的人;
a man of determination:有决断的人。
有些复数名词也表性质,比如letters既可以是letter(字母)的复数,但自己也是正儿八经的单词,其含义为literary knowledge, ability, or learning, 所以:
a man of letters的含义是“文学家,文人,作家,学者”。
文人和作家码字母,常态是很多很多字母,所以用letters来表示“学识、文字能力”。
类似的表达中的复数,如
a man of ideas(有思想的人);
a man of his hands(有掌控力的人);hands的含义是 power or keeping。
a man of many parts(多面手);parts的含义是personal abilities or talents
a man of varied powers(多才多艺的人);
a man of many abilities (多才多艺的人);
a man of set opinions(固执己见的人);
a man of many talents(非常有才能的人);
a man of many words(话多的人 );
a man of few words(沉默寡言的人,少言寡语的人 );
a man of means(有钱人); means含义是considerable wealth。
偶尔也与加冠词的,如:
a man of the world(阅历丰富的人)。这不是所有格,所以the world的主体感不能太强。
a man of the people(尤指政治家) 体恤民情者;体察民意者
说明:这里的man,都可以换成woman。
